Sobota, 18.5.2024
KnihyKultura

Láska v exilu

BrooklynJste milovníky zamilovaných románů, které jsou plné filozofických otázek mezi životem a smrtí? Zajímá vás téma exilu v období od 1. až po 2. světovou válku? Toto vše autor Colm Tóibín promítá na pozadí svého nejnovějšího románu, jenž je napsán vcelku dojemným způsobem.

Autor vás zavede nejen do koutů dívčí duše, ale také vám nastíní život v odloučení, lásku ke své rodině, která se pak dostává do kolize s láskou, kterou dívka potkává v Brooklynu.

Pokud tedy máte rádi podobné příběhy a nevadí vám, že v nich nenajdete téměř žádné dobrodružství a příběh vám utíká před očima celkem suše, mohu vám tuto knihu vřele doporučit. Další informace o díle se dočtete níže. Myslím si, že ač mě kniha příliš nezaujala, nakonec jsem pojala jisté pochopení a i přes počáteční problém se čtením jsem si ji vcelku užila. Proto vám doporučím z vlastní zkušenosti, že byste udělali největší chybu, kdybyste knihu odložili v případě, že se ihned na prvních pár stránkách nebudete moci začíst.

V originále (Brooklyn) tato kniha vyšla v roce 2009. U nás vyšla v roce 2010 v nakladatelství Mladá fronta. Kniha se však dočkala v roce 2016 reprintu, který byl vydán u stejného nakladatelství. V případě zájmu si ji můžete pořídit zde – www.kniha.cz/brooklyn.

Obálka a název: Na knize mě hned na první pohled zaujala romantická obálka, na níž můžeme vidět muže a žena, kteří se objímají. Oba milenci jsou na obálce vyobrazeni z profilu. Když k tomu přidáme název, kniha slibuje trošku tajemství, ale i dobrodružství, jež se zde v určitém poměru nacházejí, ale rozhodně ne v takovém množství, v jakém jsem očekávala. Ze začátku jsem si říkala, co vůbec má název i obálka s dílem společného, přišlo mi to, jako kdyby k sobě jednotlivé části nezapadaly. Brooklyn se objeví v díle až někdy ve čtvrtině, možná i o kousek dále a je vybarven vcelku temnými barvami. A láska? Ta se v díle objevuje až někdy ve třetí čtvrtině příběhu a moc si ji neužijete. Zejména si bude užívat rozpaků hlavní hrdinky a jejích myšlenkových pochodů, které se pak v závěru v doslovu vysvětlují.

Jazyková rovina: Kniha zajímavá tím, jak autor dokáže vykreslit pocity hlavní hrdinky, což mnohdy není jednoduché a málokdy se to autorovi podaří tak, jak by si představoval. Tady se zadařilo a pocity hlavní protagonistky na čtenáře dokáží zapůsobit celkem silným dojmem. Příběh je složen ze 4 částí, každá je věnovaná určité etapě v životě hlavní hrdinky. V této knize se setkáváme s er-formou, která je doplňována velkým množstvím dialogů mezi jednotlivými postavami. Vyprávění na mě působilo vcelku suchým dojmem, očekávala jsem spoustu akce, která se pak nakonec téměř nedostavila a občas jsem pocítila z textu jistou stereotypnost. Domnívám se, že se občas celé vyprávění trošku zadrhlo a potřebovalo něco na oživení. Oživujícím prvkem se stávaly často neočekávané zvraty v ději, nebo přechod mezi jednotlivými částmi, které se odehrávají v jinou dobu a na jiném místě. Avšak abych jen nehanila, musím vyzdvihnout skvělou volbu jazykových prostředků, které pomáhaly vykreslovat jednotlivé pocity a napomohly s vykreslením míst a doby, v nichž se celé dílo odehrává. Příběh mi přišel spíše jako popis určité etapy život, než jako čtivé vyprávění. Na stránkách se setkáváme i s dobovými prameny (korespondence z této doby), která nastiňuje některá trápení, která hrdinové prožívají. Myslím si, že pro autora muselo být vcelku náročné se správně chopit takových témat, jako jsou exil, národnostní problémy apod. Musím však podotknout, že se s tímto problémem popasoval velice dobře. Jazyk díla je vcelku živý a vytříbený, občas jsem zažívala při čtení silné emoce podobné těm, které zažívali hrdinové knihy.

Výroky a věty: Jednotlivé výpovědi nejsou nijak dlouhé. U popisu se též nepotkáváme se sáhodlouhými souvětími, což beru jako jeden z kladů celého díla. Autor dokázal vcelku obratně popsat prostředí, ale i různé situace, které se odehrávají nejen a na popředí, ale i na pozadí celého příběhu. Při čtení však musíte celkem často hodně přemýšlet, co danou myšlenkou autor chtěl asi říci. Interpretace pro mě byla tentokrát trošku náročnější. V příběhu se nachází hodně dialogů, které v tomto případě spíše zvyšovaly spád celého děje. Troufám si říci, že bez nich by bylo dílo vcelku strohé. V díle se prolíná retrospektivní, řetězová a paralelní kompozice, avšak toto nečiní příběh nijak složitým. Můžeme zde najít spoustu vzpomínek na doby minulé, ale i vyprávění toho, co se zrovna děje a úvah hlavní hrdinky. Styl psaní autora mi moc nesedl.

Tematická oblast textu: Co se týče motivů, které jsou v knize zahrnuty, můžeme zde najít motiv exilu, jenž by se dal považovat za hlavní. Dále pak motiv lásky, smutku, vzpomínek, obtížnosti života, ale jistě zde najdete i spoustu dalších.

V knize se můžeme setkat s velkým množstvím postav, které provázejí hlavní hrdinku nejen doma, ale i v zahraničí a pomáhají jí se přenést přes některá úskalí. Setkáváme se s nimi v celé knize, někdy přímo, jindy jen ve vzpomínkách. Příběh se odehrává částečně v irském Dublinu a částečně ve Spojených státech amerických v Brooklynu. Hlavní hrdinka vypráví o slastech a strastech života v Brooklynu. Vyprávět má o čem, často se jí přihodí něco, co částečně mění nejen pohled na ní samotnou, ale i na lidi kolem ní a na situaci, v níž se nachází.

Celkové hodnocení: Knihy mě trošku zklamala. Četla jsem o ní spoustu pochvalných recenzí a článků, avšak na mě tak úžasně nezapůsobila. Abych mohla tuto recenzi sepsat, musela jsem se hodně zahledět z odbornějšího úhlu pohledu na to, jakým způsobem je napsána. Když jsem dočetla na konec knihy, objevila jsem v doslovu informace, které mi hodně dopomohly k utříbení myšlenek a postojů vůči této knize. Když jsem zjistila, oč autorovi v knize šlo, byla jsem naopak mile překvapená. Za strohost a celkem špatnou možnost vžít se do postav moje subjektivní hodnocení bude tentokrát činit pouhých 85 %.

 

Anotace:

Šestý román irského autora Colma Tóibína Brooklyn (2009) vypráví prostý příběh obyčejné mladé ženy, která na popud rodiny odejde za prací do New Yorku. Dobrý úmysl sestry a matky podpořený tou nejlepší vůlí ze strany samotné Eilis vede k tomu, že dívka nastoupí cestu do neznáma, do světa, který s ní nemá (alespoň zpočátku) nic společného, do života, který si sama nevybrala. Eilisina ztráta je tím palčivější, že se jí bolestně stýská po něčem tak žalostně omezeném, jako bylo její dosavadní živoření v rodném Enniscorthy. Brooklyn však není jen naléhavým příběhem jednoho smutného osudu. Tóibínova tichá, vyrovnaná a přesto bezprostřední próza podává detailně prokreslený obraz minulosti, konkrétně irského maloměsta a několika málo ulic ve starém Brooklynu první poloviny padesátých let minulého století. Samozřejmým kořením tohoto obrazu je humor. Humor bezděčný, nucený i bláznivý, ale vždy nevtíravý, tak jak jej přináší sám život.

 

Colm Toibín (*1955)

Novinář a spisovatel se narodil v roce 1955 v irském Enniscorthy. Vystudoval angličtinu a historii na univerzitě v Dublinu. Jako editor působil v The Sunday Tribune, přispíval kritikami a politickými komentáři do The Sunday Independent a do několika dalších magazínů. Jako zpravodaj procestoval Egypt, Súdán, Afriku a další země. Snad nejznámější reportáž nazvaná „The Trial of the Generals“ pochází z roku 1980.

 

Název:                               BROOKLYN
Autor:                                 Colm Toibín
BrooklynPřeklad:                             Daniela Furthnerová-Theinová

Vydavatel/výrobce:          Mladá fronta
Rok vydání:                       2016

Počet stran:                       304
Vazba:                                vázaná s přebalem
Rozměry:                           130 x 200 mm

EAN:                                    9788020422279
ISBN:                                   978-80-204-2227-9

E-shop:                                http://www.kniha.cz

E-kniha                                http://www.PalmKnihy.cz/brooklyn

Ukázka z knihy:                  http://www.kniha.cz

 

 

Mladá frontaDivize Knihy vydavatelství Mladá fronta je v současné době nejstarším kontinuálně fungujícím vydavatelem knih v České republice. Na knižním trhu působíme od roku 1945. U odborníků patříme mezi respektované značky a mezi čtenáři jsme oblíbení díky vhodné volbě zajímavých titulů.

Věnujeme pozornost zejména překladové beletrii, která tvoří asi třetinu knižních titulů, populárně-naučné literatuře, literatuře faktu a knihám pro děti a mládež. Vydáváme však i literaturu z oblasti sci-fi a fantasy, cestopisy a historické romány nebo obrazové publikace encyklopedického charakteru.

Na trh ročně uvedeme kolem 200 nových knih. Knižní tituly najdete nejen v tradičních knižních edicích, ale i v dalších zajímavých mimoedičních projektech. Stálé oblibě se těší tituly domácích i zahraničních autorů, z nichž se mnozí dočkali prestižních ocenění.

Informace o novinkách i skladové produkci naleznete na stránkách internetového knihkupectví www.kniha.cz.

Líbil se vám článek? Podělte se o něj s přáteli.